Back to All Events

Do We Speak the Same Language—Employers and Practitioners Needs Assessment

As a Career and Academic Advisor at one of the world’s premiere educational institutions for translators, interpreters and localization managers, Winnie Heh continuously forges productive partnerships with LSP employers, large and small, in order to convert her insights into curriculum innovation and enhance students’ employability. Through her teaching and coaching programs, she has also gained insights into what the millennial language professionals look for in their future work life. Combining her diverse experience as an interpreter, a trainer of interpreters, a veteran LSP executive, and now a Career Advisor, she is uniquely qualified to address the practical opportunities/challenges in creating sustainable human capital for the industry’s future.


Winnie Heh
 

Career and Academic Advisor
Middlebury Institute of International Studies at Monterey
460 Pierce Street
Monterey, CA 93940

wheh@miis.edu
(831) 647-3531

Winnie Heh is a professional interpreter with more than 20 years of diversified executive experience in operations, sales, marketing, M&A, technology, and international market expansion in the language services industry. She created, integrated, and led a variety of remote interpretation, localization, and onsite interpretation organizations. One of the trail-blazers at the early stages of remote interpretation, she led the creation of selection, training, and management practices of work-at-home and office-based interpreter workforce in the United States and overseas, as well as pioneering a “multi-campaign” scheduling system in conjunction with Bell Labs. Ms. Heh has an extensive background in converting and innovating with public sector organizations and Fortune 500 companies. Her expertise in change management enabled her to successfully integrate five acquisitions into LanguageLine Solutions’ operating platform. An advocate for the professionalization of language industry, she led the development of the written and oral certification examinations that are now administered by the National Board for the Certification of Medical Interpreters. She currently serves as the career and academic advisor specializing in translation, interpretation, and localization careers at her alma mater, the Middlebury Institute of International Studies at Monterey, growing the next generation of language professionals.